Spanisch f√ľr die Ferien

Spanischkurs f√ľr die Ferien

Spanisch f√ľr die Ferien

Lernen Sie hier Spanisch online, wussten Sie aber, dass Sie Spanisch in Z√ľrich wie in Spanien oder in S√ľdamerika lernen k√∂nnen?

Warum denn nicht Spanisch in Z√ľrich lernen?

Beispiele f√ľr Ihre Ferien auf Spanisch: Hier finden Sie wichtigste Fragen f√ľr die Reise.

Könnten Sie mir bitte helfen?

Puede ayudarme?

¬ŅMe puede ayudar, por favor?

Könnten Sie das wiederholen?

¬ŅPuede repetir?

Verstehen Sie?

¬Ņcomprende?

Kann ich Sie f√ľr einen Moment st√∂ren?

¬ŅPuedo molestarle un momento?

Kommen Sie mit!

¬°Venga conmigo!

Kann ich mir das mal anschauen?

¬ŅPuedo verlo?

Kann ich Ihre Adresse haben?

¬ŅMe puede dar su direcci√≥n?

Wie kann ich von hier zu diesem Ort kommen?

¬ŅC√≥mo puedo llegar a este lugar desde aqu√≠?

Um wie viel Uhr geht der Flug?

¬ŅA qu√© hora sale el vuelo?

Um wie viel Uhr kommen wir an?

¬ŅA qu√© hora llegamos?

Wie viel Gepäck kann ich mitnehmen?

¬ŅCu√°nto equipaje puedo tomar/llevar?

Ich habe kein Gepäck.

No tengo equipaje.

Wo ist das Check-in?

¬ŅD√≥nde es el check-in?

Um wie viel Uhr kann man an Bord gehen?

¬ŅA qu√© hora puedo abordar?

Schicken Sie bitte mein Gepäck zum Hotel.

Me puede enviar mi equipaje al hotel, por favor.

Gibt es Verspätungen?

¬ŅHay retrasos?

Kann ich mit Euro bezahlen?

¬ŅPuedo pagar en euros?

Bitte geben Sie mir eine Quittung.

Por favor, déme un recibo.

Bitte geben Sie mir ein Glas Wein.

Por favor, déme una copa de vino.

Kann ich noch ein Getränk bekommen?

¬ŅMe puede dar otra copa?

Ich möchte etwas zu trinken bestellen.

Quiero ordenar unas bebidas.

Ich möchte etwas zu essen bestellen.

Quiero ordenar algo de comer.

Ich hätte gerne einen Tee bitte.

Me gustaría  un té, por favor.

Ich hätte gerne einen Kaffee bitte.

Me gustaría  un café, por favor.

Ich kann mein Gepäck nicht finden.

No encuentro mi equipaje.

Hier ist mein Reisepass.

Aquí está mi pasaporte.

Hier ist mein Visum.

Aquí está mi visa.

Ich bin alleine hier.

Estoy solo aquí

Ich bin mit meiner Familie hier.

Estoy con mi familia aquí.

Ich bin mit einer Gruppe hier.

Estoy con un grupo aquí.

Das ist mein erster Besuch.

Esta es mi primera visita.

Ich habe nichts zu verzollen.

No tengo nada que declarar.

Ich habe eine Reservation.

Tengo una reservación.

Es ist f√ľr mich und meine Familie reserviert worden.

Tengo reservaciones para mí y para mi familia.

Ich hätte gerne ein Zimmer.

Me gustaría  un cuarto Рuna habitación.

Ich hätte gerne ein Einzelzimmer.

Me gustaría una habitación simple.

Ich hätte gerne ein Doppelzimmer.

Me gustaría una habitación doble.

Haben Sie ein Zimmer f√ľr eine Person?

¬ŅTiene una habitaci√≥n para una persona?

Haben Sie ein Zimmer f√ľr zwei Personen?

¬ŅTiene un cuarto para dos personas?

Ich hätte gerne ein Zimmer mit einem Doppelbett.

Me gustaría  una habitación con cama doble.

Ich hätte gerne ein Zimmer mit zwei Einzelbetten.

Me gustaría  una habitación con camas gemelas.

Ich hätte gerne ein Zimmer mit einem Fernseher.

Me gustaría  un cuarto con televisión.

Kann ich hier ein Hotelzimmer reservieren?

¬ŅPuedo reservar un cuarto de hotel aqu√≠?

Könnten Sie ein zusätzliches Bett mit ins Zimmer stellen?

¬ŅPodr√≠a poner una cama extra en el cuarto?

Gibt es etwas Billigeres?

¬ŅHay algo m√°s barato?

Wie viel kostet es pro Nacht?

¬ŅCu√°nto cuesta por noche?

Wie viel kostet es f√ľr ein Zimmer mit Fr√ľhst√ľck?

¬ŅCu√°nto cuesta la habitaci√≥n con desayuno?

Wann ist die Abreisezeit?

¬ŅA qu√© hora se registra la salida?

Können Sie mir ein anderes Hotel empfehlen?

¬ŅMe puede recomendar otro hotel?

Wo ist das Restaurant?

¬ŅD√≥nde est√° el restaurante?

Hat das Hotel eine Sauna?

¬ŅEl hotel tiene sauna?

Hat das Hotel ein Parkhaus?

¬ŅEl hotel tiene garaje?

Zimmerservice bitte.

Servicio de cuarto, por favor.

Ich w√ľrde gerne ein paar Wertsachen in das Schlie√üfach legen.

Me gustaría poner algunos valores en la caja fuerte.

Ich h√§tte gerne meine Wertsachen zur√ľck.

Me gustaría mis cosas, por favor.

Könnten Sie bitte das Gepäck auf mein Zimmer bringen lassen?

¬ŅMe podr√≠a enviar el equipaje a mi cuarto?

K√∂nnten Sie das Gep√§ck f√ľr mich aufbewahren?

¬ŅMe puede guardar mi equipaje?

Bitte bringen Sie mir eine Decke.

Por favor, tr√°igame una manta.

Bitte bringen Sie mir noch ein Handtuch.

Por favor, tr√°igame otra toalla.

Bitte bringen Sie mir etwas Toilettenpapier.

Por favor, tráigame papel higiénico.

Bitte bringen Sie mir noch ein Kopfkissen.

Por favor, tráigame otro cojín.

Kann ich laufen oder sollte ich ein Taxi nehmen?

¬ŅPuedo ir caminando o debo tomar un taxi?

Bitte geben Sie mir eine Visitenkarte mit der Hoteladresse.

Por favor, déme una tarjeta con la dirección del hotel.

Bitte räumen Sie das Zimmer auf.

Por favor, limpie este cuarto.

Bitte rufen Sie ein Taxi.

¬ŅPodr√≠a llamar un taxi?

Wie lange fährt man mit dem Taxi zum Flughafen?

¬ŅCu√°nto se hace al aeropuerto en taxi?

Bitte nicht stören.

No molestar.

Halbpension

Media pensión

Vollpension

Pensión completa

Ich habe ein Problem in meinem Zimmer.

Tengo un problema en mi cuarto.

Der Fernseher funktioniert nicht.

La TV no funciona.

Das Telefon funktioniert nicht.

El teléfono no funciona.

Der Schl√ľssel funktioniert nicht.

La llave no funciona.

Der Schalter funktioniert nicht.

El apagador no funciona.

Der K√ľhlschrank funktioniert nicht.

El refrigerador no funciona.

Die Klimaanlage funktioniert nicht.

El aire acondicionado no funciona.

Die Dusche funktioniert nicht.

La ducha no funciona.

Es gibt kein warmes Wasser.

No hay agua caliente.

Das Fenster lässt sich nicht öffnen.

La ventana no se abre.

Das Fenster schließt nicht.

La ventana no se cierra.

In meinem Zimmer ist es zu warm.

Mi cuarto est√° demasiado caliente.

In meinem Zimmer ist es zu kalt.

Mi cuarto está demasiado frío.

Ich w√ľrde gerne mein Zimmer wechseln.

Me gustaría cambiar mi cuarto.

Mein Zimmer wurde nicht aufgeräumt.

No han limpiado mi cuarto.

K√ľhlschrank

Refrigerador

Lampe

l√°mpara

Klimaanlage

aire acondicionado

Heizung

calefacción

Hahn

grifo

Waschbecken

lavabo

Dusche

ducha

Kann ich später zahlen?

¬ŅPuedo pagar m√°s tarde?

Ich werde bar zahlen.

Voy a pagar en efectivo.

Ich werde mit Kreditkarte zahlen.

Voy a pagar con tarjeta de crédito.

Kann ich die Rechnung haben?

¬ŅMe puede dar la cuenta?

Akzeptieren Sie eine Kreditkarte?

¬ŅAcepta tarjeta de cr√©dito?

Bitte bestellen Sie mir ein Taxi.

Por favor, pídame un taxi.

Das Hotel hat mir gefallen.

Me ha gustado el hotel.

 

Wo ist die Bushaltestelle?

¬ŅD√≥nde est√°n los autobuses?

Wo ist der Taxistand?

¬ŅD√≥nde est√°n los taxis?

Bringen Sie mich bitte hierhin.

Lléveme aquí, por favor.

Ich hätte gerne ein Souvenir von dieser Stadt.

Me gustaría un recuerdo de esta ciudad.

Haben Sie ein T-Shirt mit Ansichten dieser Stadt?

¬ŅTiene una camiseta con fotograf√≠as de este pueblo?

Eine Flasche Wein, bitte.

Me gustaría  una botella de vino.

Was ist besonders sehenswert?

¬ŅCu√°les son los principales lugares de inter√©s?

Gibt es hier eine Stadtrundfahrt?

¬ŅHay aqu√≠ un recorrido tur√≠stico de la ciudad?

K√∂nnen Sie einen Fremdenf√ľhrer empfehlen?

¬ŅNos puede recomendar un gu√≠a?

Um wie viel Uhr geht es los?

¬ŅA qu√© hora empieza?

Um wie viel Uhr sind wir zur√ľck?

¬ŅA qu√© hora regresamos?

Wann und wo können wir uns treffen?

¬ŅCu√°ndo y d√≥nde podemos encontrarnos?

Welche Sehensw√ľrdigkeiten werden wir anschauen?

¬ŅQu√© lugares vamos a visitar?

Wo kann ich einen Stadtplan kaufen?

¬ŅD√≥nde puedo comprar un mapa de la ciudad?

Ist es zu weit zum Laufen?

¬ŅEst√° muy lejos caminando?

Bitte sagen Sie mir, welche Museen es hier gibt?

¬ŅMe podr√≠a decir qu√© museos hay aqu√≠?

Bitte sagen Sie mir, welche Theater es hier gibt?

¬ŅMe podr√≠a decir qu√© teatros hay aqu√≠?

Gibt es in dieser Stadt ein Theater?

¬ŅHay un teatro en esta ciudad?

Darf ich Ihre Toilette benutzen?

Wo ist der nächste Markt?

¬ŅD√≥nde est√° el mercado m√°s cercano?

Wo ist die nächste Drogerie?

¬ŅD√≥nde est√° la farmacia m√°s cercana?

Wann öffnen Sie?

¬ŅA qu√© hora abre?

Wann schließen Sie?

¬ŅA qu√© hora cierra?

Wie lange haben Sie an Wochenenden geöffnet?

¬ŅHasta que hora est√° abierto los fines de semana?

Wo kann ich es kaufen?

¬ŅD√≥nde lo puedo comprar?

Gibt es hier in der Nähe gute Restaurants?

¬ŅHay alg√ļn buen restaurante por aqu√≠?

Gibt es hier in der Nähe billige Restaurants?

¬ŅHay alg√ļn restaurante barato por aqu√≠?

Gibt es hier in der Nähe vegetarische Restaurants?

¬ŅHay alg√ļn restaurante vegetariano por aqu√≠?

K√∂nnen Sie f√ľr mich eine Reservierung machen?

¬ŅMe puede hacer las reservaciones?

Ich m√∂chte einen Tisch f√ľr heute Abend bestellen.

Me gustaría  reservar una mesa para esta noche.

Wir kommen um sieben Uhr.

Vamos a venir a las 7 en punto.

Ich h√§tte gerne einen Tisch f√ľr vier Personen.

Me gustaría  una mesa para cuatro.

Haben Sie einen Tisch am Fenster?

¬ŅTiene una mesa cerca de la ventana?

Kann ich dort dr√ľben sitzen?

¬ŅMe puedo sentar all√°?

Ich möchte die Speisekarte sehen.

Me gustar√≠a¬† ver el men√ļ.

Ich möchte ein Gericht bestellen.

Me gustaría  ordenar una comida.

Ich möchte zahlen.

Me gustaría  pagar.

Ich hätte gerne etwas zu trinken.

Me gustaría  una bebida.

Ich hätte gerne nur einen Salat.

Me gustaría  sólo una ensalada.

Was ist die Spezialität des Hauses?

¬ŅCu√°l es la especialidad de la casa?

Ich bin noch nicht bereit.

Todavía no estoy listo.

Ich nehme dasselbe.

Quiero lo mismo.

Ich nehme das.

Me gustaria esto.

Ist das lecker?

¬ŅEs sabroso?

Ist das teuer?

¬ŅEs caro?

Ist das leicht?

¬ŅEs ligero?

Ist das schwer?

¬ŅEs llenador?

Ich nehme ein Steak mit Backkartoffeln.

Comeré un bistec con papas horneadas.

Können Sie mir die Weinkarte geben.

Me puede dar la carta de vinos.

Ich hätte gerne eine Flasche Weißwein.

Me gustaría  una botella de vino blanco.

Ich hätte gerne eine Flasche Rotwein.

Me gustaría  una botella de vino tinto.

Was kostet eine ganze Flasche?

¬ŅCu√°nto cuesta una botella?

Was kostet ein Glas?

¬ŅCu√°nto cuesta una copa?

Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.

Me gustaría una taza de café.

Kann ich ein Glas Bier haben?

¬ŅPuedo tomar un vaso de cerveza?

Was haben Sie zum Nachtisch?

¬ŅQu√© postres tiene?

K√∂nnten Sie bitte etwas √Ėl bringen?

¬ŅMe puede traer un poco de aceite?

Könnten Sie bitte etwas Pfeffer bringen?

¬ŅMe puede traer un poco de pimienta?

Könnten Sie bitte etwas Salz bringen?

¬ŅMe puede traer un poco de sal?

Könnten Sie bitte etwas Zucker bringen?

¬ŅMe puede traer un poco de az√ļcar?

Kann ich bitte eine saubere Tasse haben?

¬ŅMe podr√≠a dar una taza limpia?

Kann ich bitte ein sauberes Glas haben?

¬ŅMe podr√≠a dar un vaso limpio?

Bitte noch eine Portion Gem√ľse.

Una portión más de verduras, por favor.

Einen gr√ľnen Salat mit franz√∂sischem Dressing.

Una ensalada verde con aderezo francés.

Ein bisschen mehr, bitte.

Un poco m√°s, por favor.

Das ist genug, danke.

Es suficiente, gracias.

Es war lecker.

Estuvo delicioso.

Kann ich es sofort haben?

¬ŅLo puede traer r√°pido?

Darf ich rauchen?

¬ŅPuedo fumar?

Das ist nicht meine Bestellung.

Esta no es mi orden.

Meine Bestellung ist noch nicht da.

No me han traído mi orden.

Es ist kalt.

Está frío.

Es ist heiß.

Est√° caliente.

Es ist zäh.

Est√° duro.

Es ist verkocht.

Est√° sobrecocido.

Das ist nicht gen√ľgend gekocht.

No est√° suficientemente cocido.

Die Rechnung, bitte. La cuenta, por favor.

Was macht es insgesamt?

¬ŅCu√°nto es el total?

Ich glaube, der Gesamtbetrag stimmt nicht ganz.

Creo que la suma de la cuenta est√° equivocada.

Ich habe das nicht bestellt.

Yo no ordené esto.

Die Rechnung geht auf mich.

Yo pago la cuenta.

Bitte setzen Sie das mit auf meine Rechnung.

Póngalo a mi cuenta, por favor.

Wir zahlen getrennt.

Pagamos separados.

Ich werde die Rechnung bezahlen.

Voy a pagar la cuenta.

Lassen Sie mich meinen Anteil bezahlen.

Voy a  pagar mi parte.

Stimmt so, danke.

Quédese con el cambio, por favor.

Kann ich Sie einladen?

¬ŅLe puedo invitar?

Jetzt wollen wir auf Sie trinken!

¬°Hagamos un brindis por usted!

Prost!

¬°Salud!

Bus

Könnte ich einen Fahrplan bekommen?

¬ŅMe podr√≠a dar el horario?

Ist dieser Busfahrplan aktuell?

¬ŅEs actual este horario del autob√ļs?

Ist dieser Zugfahrplan aktuell?

¬ŅEs actual este horario del tren?

Gibt es noch Plätze in dem Zug?

¬ŅHay asientos en el tren?

Gibt es noch Plätze in dem Bus?

¬ŅHay asientos en el autob√ļs?

Wie oft fahren die Z√ľge?

¬ŅCada cu√°nto salen los trenes?

Wie oft fahren die Busse?

¬ŅCada cu√°nto salen los buses?

Muss ich von einem Zug in einen anderen umsteigen?

¬ŅTengo que cambiar de tren?

Muss ich von einem Bus in einen anderen umsteigen?

¬ŅTengo que cambiar de bus?

Ich w√ľrde gerne einen Platz in diesem Zug reservieren.

Me gustaría  reservar un asiento en este tren.

Ich w√ľrde gerne einen Platz in diesem Bus reservieren.

Me gustar√≠a¬† reservar un asiento en este B√ļs.

Was kostet das Ticket?

¬ŅCu√°nto cuesta el boleto?

Gibt es irgendwelche ermäßigte Tarife?

¬ŅHay alguna tarifa reducida?

Wie fr√ľh muss ich am Bahnhof sein?

¬ŅQu√© tan temprano debo estar en la estaci√≥n?

Um wie viel Uhr fährt der Zug?

¬ŅA qu√© hora sale el tren?

Um wie viel Uhr fährt der Bus?

¬ŅA qu√© hora sale el autob√ļs?

Um wie viel Uhr kommen wir an?

¬ŅA qu√© hora llegaremos?

Spanisch f√ľr den Urlaub

Ich möchte meine Reservierung stornieren.

Me gustaría  cancelar mi reservación.

Ich habe den Bus verpasst. Wann fährt der nächste ab?

He perdido el autob√ļs.

¬ŅA qu√© hora sale el siguiente?

Ist das ein direkter Zug?

¬ŅEste tren va directamente?

Gibt es hier einen Speisewagen?

¬ŅHay restaurante en el tren?

In welchem Wagen ist mein Platz?

¬ŅEn qu√© vag√≥n est√° mi asiento?

Wo ist mein Sitzplatz?

¬ŅD√≥nde est√° mi asiento?

Ist dieser Platz besetzt?

¬ŅEst√° ocupado este asiento?

Ich glaube, das ist mein Platz.

Creo que este es mi asiento.

Wie lange hält der Zug hier?

¬ŅCu√°nto tiempo para aqu√≠ el tren?

Wie lange hält der Bus hier?

¬ŅCu√°nto tiempo para aqu√≠ el bus?

Wo ist die nächste Haltestelle?

¬ŅD√≥nde es la pr√≥xima parada?

An welcher Haltestelle soll ich aussteigen?

¬ŅEn que parada debo bajarme?

Bitte halten Sie hier an.

Deténgase aquí, por favor.

Wie viele Haltestellen sind es von hier?

¬ŅCu√°ntas paradas hace desde aqu√≠?

Bus

Wo ist die nächste Bushaltestelle?

¬ŅD√≥nde est√° la parada de bus m√°s cercana?

Wo ist die nächste U-Bahn-Station?

¬ŅD√≥nde est√° la estaci√≥n del metro m√°s cercana?

Fährt dieser Bus dorthin?

¬ŅVa este bus para all√°?

Welcher Bus fährt in die Innenstadt?

¬ŅQu√© bus va para el centro?

Welcher Bus fährt zum Flughafen?

¬ŅQu√© bus va para el aeropuerto?

Um wie viel Uhr fährt der nächste Bus zum Flughafen?

¬ŅA qu√© hora sale el pr√≥ximo bus para el aeropuerto?

Um wie viel Uhr fährt der letzte Bus zum Flughafen?
¬ŅA qu√© hora sale el √ļltimo bus para el aeropuerto?

Wo kann ich einen Fahrschein kaufen?

¬ŅD√≥nde puedo comprar un ticket?

Was kostet eine Fahrt?

¬ŅCu√°nto cuesta un viaje?

Wie hoch ist der Fahrpreis bis dorthin?

¬ŅCu√°nto cuesta el viaje para este lugar?

Muss ich f√ľr mein Gep√§ck extra zahlen?

¬ŅTengo que pagar extra por mi equipaje?

Kann ich eine Monatskarte kaufen?

¬ŅPuedo comprar un ticket mensual?

Kann ich eine Wochenkarte kaufen?

¬ŅPuedo comprar un ticket semanal?

Bitte sagen Sie mir, wo ich aussteigen muss.

Por favor, dígame dónde bajar.

Ich möchte hier aussteigen, bitte.

Quiero bajar aquí, por favor.

Nächste Haltestelle, bitte.

En la próxima parada, por favor.

Taxi

Wo ist ein Taxistand?

¬ŅD√≥nde est√° la estaci√≥n de taxis?

W√ľrden Sie bitte ein Taxi f√ľr mich rufen?

¬ŅMe llama un taxi, por favor?

Sind Sie frei?

¬ŅEst√° libre?

Fahren Sie mich bitte zum Flughafen.

Lléveme al aeropuerto, por favor.

Fahren Sie mich bitte zu diesem Hotel.

Lléveme a este hotel, por favor.

Fahren Sie mich bitte dorthin.

Lléveme allá, por favor.

Fahren Sie mich bitte in die Innenstadt.

Lléveme al centro, por favor.

Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen?

¬ŅCu√°nto cuesta ir al aeropuerto?

Wie viel kostet eine Fahrt zum Bahnhof?

¬ŅCu√°nto cuesta ir a la estaci√≥n del tren?

Fahren Sie langsamer.

Baje la velocidad.

Nach rechts.

A la derecha.

Nach links.

A la izquierda.

Halten Sie hier an.

Deténgase aquí.

Können Sie warten?

¬ŅPuede esperar?

Wie viel schulde ich?

¬ŅCu√°nto le debo?

Das ist f√ľr Sie.

Esto es para usted.

 

Rentar un auto

Ich möchte ein Auto mieten.

Me gustaría rentar un auto.

Ich möchte ein Motorrad mieten.

Me gustaría rentar una moto.

Das ist meine internationale Fahrerlaubnis.

Esta es mi licencia de conducir internacional.

Was kostet es pro Tag?

¬ŅCu√°nto cuesta por d√≠a?

Was kostet es pro Wochenende?

¬ŅCu√°nto cuesta por el fin de semana?

Was kostet es pro Kilometer?

¬ŅCu√°nto cuesta por kil√≥metro?

Schließt dieser Preis eine Versicherung mit ein?

¬ŅEl precio incluye el seguro?

Muss ich eine Kaution zahlen?

¬ŅNecesito pagar un dep√≥sito?

Ist das Auto betankt?

¬ŅTiene gasolina el auto?

Wie viel muss man f√ľr zus√§tzliche Kilometer bezahlen?

¬ŅCu√°nto cuesta el kilometraje adicional?

Welchen Kraftstoff braucht es?

¬ŅQu√© tipo de gasolina usa?

Ich w√ľrde das Auto gerne ausprobieren.

Me gustaría probar el auto.

Wo kann ich es abgeben?

¬ŅD√≥nde puedo entregarlo?

Soll ich das Auto vollgetankt abgeben?

¬ŅDebo regresar el auto con el tanque lleno de gasolina?

Bitte schicken Sie ein Auto zu meinem Hotel.

Por favor, envíe un auto a mi hotel.

Ich möchte eine Autoversicherung abschließen.

Me gustaría  hacer una reclamación del seguro del auto.

Conducir parquear

Wo kann ich parken?

¬ŅD√≥nde puedo estacionar- parquear?

Wie lange kann ich hier parken?

¬ŅCu√°nto tiempo puedo estacionarme aqu√≠?

Muss ich hier f√ľr das Parken bezahlen?

¬ŅDebo pagar por estacionarme aqu√≠?

Wie ist die Geb√ľhr pro Stunde?

¬ŅCu√°l es el cargo por hora?

Wie ist die Geb√ľhr pro Tag?

¬ŅCu√°l es el cargo por d√≠a?

Wo ist das nächste Parkhaus?

¬ŅD√≥nde est√° pr√≥ximo parqueadero?

Wo ist die nächste Tankstelle?

¬ŅD√≥nde est√° la gasolinera m√°s cercana?

Wo ist der nächste Parkplatz?

¬ŅD√≥nde est√° pr√≥ximo parqueadero?

Wohin f√ľhrt diese Stra√üe?

¬ŅA d√≥nde va esta carretera?

Können Sie mir auf der Karte zeigen, wo ich bin?

¬ŅMe puede decir d√≥nde estoy en el mapa?

In welche Richtung soll ich fahren?

¬ŅA qu√© direcci√≥n debo ir?

IM SUPERMARKT

En el supermercado

Wo kann ich Konserven finden?

¬ŅD√≥nde puedo encontrar comida enlatada?

Wo kann ich Kaffee finden?

¬ŅD√≥nde puedo encontrar caf√©?

Wo kann ich Tee finden?

¬ŅD√≥nde puedo encontrar t√©?

Wo kann ich Toilettenartikel finden?

¬ŅD√≥nde puedo encontrar art√≠culos de aseo?

Gibt es hier eine Apotheke?

¬ŅHay una farmacia aqu√≠?

Das ist alles, danke.

Eso es todo, gracias.

Geben Sie mir bitte ein paar Scheiben Schinken.

Déme unas rebanadas de jamón, por favor.

Muss das gekocht werden?

¬ŅNecesita cocinarse?

Etwas mehr.

M√°s.

Etwas weniger.

Menos.

Kann ich bitte eine T√ľte haben?

¬ŅMe puede dar una bolsa, por favor?

IM SUPERMARKT

N√úTZLICHE W√ĖRTER

Nur Bargeld

√önicamente efectivo

Zu verkaufen bis …

Vender hasta…

Mindestes haltbar bis …

Cons√ļmase antes de …

Vor dem Essen aufwärmen

Caliéntese antes de comer

Pfund

libra

Dutzend

docena

Kilo

kilo

Gramm

gramo

Liter

litro

Kupon

cupón

Rabatt

descuento

Beleg

recibo

Wo bezahle ich?

¬ŅD√≥nde pago?

Nehmen Sie Kreditkarten an?

¬ŅAcepta tarjetas de cr√©dito?

Nehmen Sie ausländische Währung an?

¬ŅAcepta moneda extranjera?

Nehmen Sie Reiseschecks an?

¬ŅAcepta cheques de viajero?

Das ist mehr als ich bezahlen kann.

Es m√°s de lo que puedo pagar.

Der Preis ist unangemessen.

El precio no es razonable.

Kann ich es zollfrei kaufen?

¬ŅPuedo comprarlo libre de impuestos?

Können Sie mir einen besseren Preis anbieten?

¬ŅMe puede dar un mejor precio?

Können Sie mir einen Barzahlungsrabatt gewähren?

¬ŅMe puede dar un descuento por pago en efectivo?

Können Sie mir einen Beleg geben?

¬ŅMe puede dar un recibo?

Ist da nicht ein Fehler in der Rechnung?

¬ŅNo hay ning√ļn error en la cuenta?

Pr√ľfen Sie es noch einmal nach, bitte?

¬ŅPodr√≠a revisarla otra vez?

Ich habe schon bezahlt!

¡Ya pagué!

Ich m√∂chte das zur√ľckgeben.

Me gustaría regresar esto.

Hier ist mein Zahlungsbeleg.

Aquí está el comprobante de pago.

Das ist kaputt.

Esto est√° roto.

NACH DEM WEG FRAGEN

Preguntar direcciones

Entschuldigung, wie komme ich hierher?

Disculpe. ¬ŅC√≥mo puedo llegar a este lugar?

Wo ist die Kirche?

¬ŅD√≥nde est√° la iglesia?

Wo ist die Kunstgalerie?

¬ŅD√≥nde est√° la galer√≠a de arte?

Wo ist das Rathaus?

¬ŅD√≥nde est√° el ayuntamiento?

Wo ist das Museum?

¬ŅD√≥nde est√° el museo?

Wo ist das Theater?

¬ŅD√≥nde est√° el teatro?

Sagen Sie mir bitte, wie ich zu diesem Hotel komme?

¬ŅMe podr√≠a decir c√≥mo llegar a este hotel?

Wo ist die nächste U-Bahn- Station?

¬ŅD√≥nde est√° la estaci√≥n del metro m√°s cercana?

Wo ist der nächste Taxistand?

¬ŅD√≥nde est√° el sitio de taxis m√°s cercano?

Zeigen Sie mir bitte den Weg zur Polizeistation.

¬ŅMe podr√≠a indicar el camino a la estaci√≥n de polic√≠a?

Zeigen Sie mir bitte den Weg zum Hotel.

¬ŅMe podr√≠a indicar el camino al hotel?

Zeigen Sie mir bitte den Weg zum Strand.

¬ŅMe podr√≠a indicar el camino a la playa?

Zeigen Sie mir bitte den Weg zum Stadtzentrum.

¬ŅMe podr√≠a indicar el camino al centro?

In welcher Richtung liegt die Innenstadt?

¬ŅPor d√≥nde est√° el centro?

Bitte zeichnen Sie hier einen Plan.

Por favor, dibuje un mapa aquí.

Wo sind wir jetzt?

¬ŅD√≥nde estamos ahora?

Wie heißt diese Straße?

¬ŅC√≥mo se llama esta calle?

Wie heißt diese Stadt?

¬ŅC√≥mo se llama esta ciudad?

Ist es weit weg von hier?

¬ŅEst√° lejos de aqu√≠?

Ich habe mich verlaufen.

Me he perdido

 

IM MUSEUM

museo

Um wie viel Uhr wird das Museum geöffnet?

¬ŅA qu√© hora abre el museo?

Um wie viel Uhr wird das Museum geschlossen?

¬ŅA qu√© hora cierra el museo?

Was kostet der Eintritt?

¬ŅCu√°nto cuesta la entrada?

Besuchszeiten

Horas de visita.

Geöffnet

Abierto

Geschlossen

Cerrado

Freier Eintritt

Entrada libre

Keine Blitzlicht-Fotoaufnahmen

No se pueden tomar fotografías con flash.

Nur f√ľr Mitarbeiter

Sólo Personal

Bitte nicht ber√ľhren

No tocar

gegr√ľndet um

fundado en

Maler

pintor

Meisterwerk

obra maestra

Ausstellung

exhibición

König

rey

Königin

reina

Darf ich hier fotografieren?

¬ŅPuedo tomar fotograf√≠as aqu√≠?

Darf ich den Blitz benutzen?

¬ŅPuedo usar flash?

W√ľrden Sie bitte ein Bild von mir machen?

¬ŅMe puede tomar una fotograf√≠a?

 

UNTERHALTUNG-FILME-THEATER

Cine teatro

Haben Sie ein Veranstaltungsprogramm?

¬ŅTiene un programa de los eventos?

Können Sie mir ein Konzert empfehlen?

¬ŅMe puede recomendar un concierto?

Möchten Sie mit mir ins Theater gehen?

¬ŅLe gustar√≠a ir conmigo al teatro?

Gibt es noch Pl√§tze f√ľr heute Abend?

¬ŅHay algunos asientos para esta noche?

Um wie viel Uhr fängt die Vorstellung an?

¬ŅA qu√© hora empieza el espect√°culo?

Spanisch f√ľr die Reise – Spanische Vokabeln

Um wie viel Uhr fängt das Konzert an?

¬ŅA qu√© hora empieza el concierto?

Wie lange dauert es?

¬ŅCu√°nto durar√°?

Ich besorge die Eintrittskarten.

Yo compro los boletos.

Kann ich bitte das Programm haben?

¬ŅMe da el programa, por favor?

Wo ist die Garderobe?

¬ŅD√≥nde est√° el guardarropa?

UNTERHALTUNG-NACHTLEBEN

Vida nocturna

Ist es weit bis zur Disko?

¬ŅEst√° lejos la disco?

Ist es weit bis zum Bowlingklub?

¬ŅEst√° lejos el club de boliche?

Ist es weit bis zum Nachtklub?

¬ŅEst√° lejos el centro nocturno?

Welche Musik wird dort gespielt?

¬ŅQu√© tipo de m√ļsica tocan?

 

EINZAHLUNG-ABHEBUNG

En el banco ‚Äď casa de cambio

Bis wann ist die Bank geöffnet?

¬ŅHasta qu√© hora est√° abierto el banco?

Bis wann ist die Wechselstube geöffnet?

¬ŅHasta qu√© hora est√° abierta la casa de cambio?

Ich möchte ein Konto eröffnen.

Wo kann ich Geld wechseln?

¬ŅD√≥nde puedo cambiar dinero?

Wie ist der Wechselkurs f√ľr Euro?

¬ŅCu√°l es el tipo de cambio para euros?

Ich möchte diesen Reisescheck einlösen.

Me gustaría  cambiar estos cheques de viajero.

Wie hoch ist die Provision?

¬ŅCu√°l es la comisi√≥n?

Können Sie mir diesen Schein wechseln?

¬ŅMe puede dar cambio de este billete?

Geldwechsel

Cambio de divisas

Ich möchte ein Sparkonto eröffnen.

Me gustaría  abrir una cuenta de ahorros.

Ich möchte ein Girokonto eröffnen.

Me gustaría  abrir una cuenta corriente.

Ich möchte etwas Geld einzahlen.

Me gustaría  depositar dinero.

Ich möchte etwas Geld abheben.

Me gustaría  retirar dinero.

Ich brauche einen Auszahlungsbeleg.

Necesito un recibo de retiro.

Ich brauche einen Einzahlungsbeleg.

Necesito un recibo de depósito.

Wo soll ich unterschreiben?

¬ŅD√≥nde debo firmar?

Brauchen Sie meinen Reisepass?

¬ŅNecesita mi pasaporte?

Hier ist mein Ausweis.

Esta es mi identificación.

Wo sind die Geldautomaten?

¬ŅD√≥nde est√°n los cajeros autom√°ticos?

Kann ich hier Geld mit meiner Kreditkarte abheben?

¬ŅPuedo retirar aqu√≠ dinero de mi tarjeta de cr√©dito?

Geldautomat

Cajero Autom√°tico

Bank

banco

Geld

dinero

Bargeld

efectivo

Banknoten

billetes

M√ľnzen

monedas

Quittung

recibo

Provision

comisión

Reisescheck

cheques de viajero

Zinssatz

tasa de interés

Wir kaufen/verkaufen

Compramos/ vendemos

Dollar

dólar

Euro

euro

Pfund

libra

Peso

Peso

 

POSTAMT

correo

Wo ist das nächste Postamt?

¬ŅD√≥nde est√° la oficina de correos m√°s cercana?

W√ľrden Sie mir bitte den Weg zum

Postamt zeigen?

¬ŅPodr√≠a decirme c√≥mo llegar a la oficina de correos?

Wo sind die postlagernden Sendungen?

¬ŅD√≥nde est√° la entrega general?

Wo ist der Briefkasten?

¬ŅD√≥nde est√° el buz√≥n?

Ich möchte das hier per Einschreiben verschicken.

Me gustaría  enviar esto por correo certificado.

Ich möchte das hier als A-Post schicken.

Me gustaría  enviar esto por correo expreso.

Was kosten Briefmarken f√ľr diese Briefe?

¬ŅCu√°nto cuestan las estampillas para estas cartas?

Wo kann ich Briefmarken und Postkarten kaufen?

¬ŅD√≥nde puedo comprar estampillas postales y tarjetas postales?

Können Sie das an diese Adresse in Deutschland schicken?

¬ŅLo puede enviar a esta direcci√≥n en Alemania?

Ich brauche einen Stift.

Necesito una pluma.

TELEFON

telefono

Wo gibt es hier in der Nähe ein öffentliches Telefon?

¬ŅD√≥nde puedo encontrar un tel√©fono p√ļblico por aqu√≠?

Was kostet es pro Minute?

¬ŅCu√°nto cuesta el minuto?

Die Leitung ist besetzt.

La línea está ocupada.

Kann ich direkt wählen?

¬ŅPuedo marcar directamente?

Kann ich den Manager sprechen?

¬ŅPuedo hablar con el gerente?

Kann ich Ihr Telefon benutzen?

¬ŅPuedo usar su tel√©fono?

K√∂nnen Sie f√ľr mich w√§hlen?

¬ŅPuede marcar por m√≠?

K√∂nnen Sie f√ľr mich sprechen?

¬ŅPuede hablar por m√≠?

Bitte bleiben Sie am Apparat.

Espere, por favor.

Ich rufe später noch einmal an.

Llamaré más tarde.

Wer spricht da, bitte?

¬ŅQui√©n habla?

Buchstabieren Sie bitte.

¬ŅC√≥mo se deletrea?

Ich habe die falsche Nummer gewählt.

Tengo el n√ļmero equivocado.

Bitte sagen Sie ihm, er soll mich anrufen.

Por favor, dígale que me llame.

Kann ich eine Nachricht hinterlassen?

¬ŅPuedo dejar un mensaje?

Wann ist er voraussichtlich zur√ľck?

¬ŅA qu√© hora vuelve?

Vielen Dank f√ľr den Anruf.

Gracias por llamar.

Ortsgespräch

llamada local

Ferngespräch

llamada internacional

Telefonkarte

tarjeta telefónica

Landesvorwahl

código del país

Ortsvorwahl

código de área

außer Betrieb

fuera de servicio

 

INTERNET

Kann ich hier ins Internet gehen?

¬ŅPuedo accesar a Internet aqu√≠?

Ich w√ľrde gerne eine E-Mail schicken.

Me gustaría  enviar un email.

Ich w√ľrde gerne eine Faxnachricht schicken.

Me gustaría  enviar un fax.

Wie ist Ihre E-Mail-Adresse?

¬ŅCu√°l es su direcci√≥n de correo electr√≥nico?

Wie hoch ist die Geb√ľhr pro Stunde?

¬ŅCu√°l es el precio por hora?

Wie kann man einloggen?

¬ŅC√≥mo entro?

 

Einkaufen

Compras

Ich m√∂chte …

Quiero ‚Äď me gustar√≠a…

Ich w√ľrde gerne …

Me gustar√≠a …

Bitte zeigen Sie mir …

Por favor, mu√©streme …

Ich suche nach …

Estoy buscando …

Haben Sie etwas von dieser Art?

¬ŅTiene algo como esto?

Können Sie meine Größe herausfinden?

¬ŅPuede chequear mi talla?

Bitte zeigen Sie mir ein anderes.

Por favor, muéstreme otro.

Bitte legen Sie das f√ľr mich zur√ľck.

Por favor, gu√°rdeme esto.

Könnten Sie das bitte heute schicken?

¬ŅPuede enviarlo hoy?

Kann ich es mitnehmen?

¬ŅLo puedo tomarr?

Ich brauche einen Geschäftsanzug.

Me gustaría  un traje de calle.

Ich brauche einen Abendanzug.

Me gustaría un vestido.

Ich möchte es anprobieren.

Me gustaría  probármelo.

Wo ist die Umkleidekabine?

¬ŅD√≥nde est√° el probador?

Es passt mir nicht gut.

No me queda.

Es ist zu kurz.

Est√° muy corto.

Es ist zu lang.

Est√° muy largo.

Es ist zu eng.

Est√° muy ajustado.

Es ist zu weit.

Est√° muy holgado.

Könnten Sie mir ein Hemd zeigen?

¬ŅMe puede mostrar una una camisa?

Ich hätte gerne eine Sonnenbrille.

Me gustaría  una gafas para el sol.

Diese Brille ist mir zu schwach.

Estos anteojos son muy débiles para mí.

Aus welchem Stoff ist das gemacht?

¬ŅDe qu√© material est√° hecho?

echtes

Leder piel genuina

Kunstleder

imitación de piel

Hartleder

piel dura

G√ľrtel

cinturón

Krawatte

corbata

Brille

lentes

Handschuhe

guantes

Tasche

bolsa

Rucksack

mochila

Handtasche

bolsa de mano

Schal

bufanda

Regenschirm

paraguas

Portemonnaie

cartera

 

SCHUHE

Zapatos

Ich w√ľrde mir gerne ein Paar

Herrenschuhe anschauen.

Me gustaría  ver un par de zapatos para hombre.

Ich w√ľrde mir gerne ein Paar Damenschuhe anschauen.

Me gustaría  ver un par de zapatos para dama.

Haben Sie welche in einer größeren Nummer?

¬ŅTiene una talla m√°s grande?

Haben Sie welche in einer kleineren Nummer?

¬ŅTiene una talla m√°s peque√Īa?

Sie dr√ľcken.

Me aprietan.

Freizeitschuhe tenis

Sandalen

sandalias

 

ELEKTRONISCHE ARTIKEL

Aparatos electrónicas

Ich möchte einen Adapter kaufen.

Quiero comprar un adaptador.

Ich möchte eine Batterie kaufen.

Quiero comprar una batería.

Haben Sie Blitzlicht-Batterien?

¬ŅTiene bater√≠as para linterna?

Haben Sie Hörgeräte-Batterien?

¬ŅTiene bater√≠as para aparato auditivo?

Ich brauche ein paar Gl√ľhbirnen mit 75 Watt.

Me gustaría  un par de focos de 75 vatios.

Zeigen Sie mir bitte, wie man damit umgeht.

¬ŅMe puede mostrar c√≥mo funciona esto?

Gibt es eine Garantie?

¬ŅTiene garant√≠a?

Liegt eine Anleitung bei?

¬ŅViene con instrucciones?

B√úCHER

Libros

Darf ich mich umschauen?

¬ŅPuedo mirar?

Ich w√ľrde gerne einen Reisef√ľhrer

kaufen.

Me gustaría  comprar una guía.

Ich w√ľrde gerne ein Taschenw√∂rterbuch kaufen.

Me gustaría  comprar un diccionario de bolsillo.

Ich w√ľrde gerne einen Stadtplan kaufen.

Me gustaría  comprar un mapa de la ciudad.

Bitte geben Sie mir eine deutsche Zeitung.

Por favor, déme un periódico en alemán.

Ich hätte gerne einen Kugelschreiber.

Me gustaría  una pluma.

Ich hätte gerne einen Briefumschlag.

Me gustaría  un sobre.

 

 

 

 

TABAK-ALKOHOL

 

 

Ich möchte bitte eine Schachtel Zigaretten haben.

Me gustaría  un paquete

de cigarros.

Ich möchte bitte ein Feuerzeug haben.

Me gustaría  un encendedor.

Wie viel Alkohol kann ich durch den Zoll

bringen? ¬ŅCu√°nto alcohol puedo pasar en

la aduana?

Wie viel Parf√ľm kann ich durch den Zoll

bringen? ¬ŅCu√°nto perfume puedo pasar

en la aduana?

Können Sie mir einen guten Wein

empfehlen? ¬ŅMe puede recomendar un

buen vino?

SCHMUCK-UHREN

Relojes y bisutería

 

 

Ich suche nach einem kleinen

Schmuckst√ľck. Estoy buscando una

pieza peque√Īa de joyer√≠a.

Ich hätte gerne einen Ring.

Me gustaría  un

anillo.

Ich hätte gerne Ohrringe. Me gustaría  unos

aretes.

 

Ich hätte gerne eine Brosche.

Me gustaría  un

broche.

Ich hätte gerne eine Kette.

Me gustaría  una

cadena.

Ich hätte gerne ein Armband.

Me gustaría

una pulsera.

Ich hätte gerne eine Halskette.

Me gustaría

un collar.

Ich hätte gerne einen Anhänger.

Me gustaría

un pendiente.

Ich hätte gerne eine Armbanduhr.

Me gustaría  un reloj de pulso.

Ich hätte gerne eine Uhr. Me gustaría  un reloj

de pared.

 

Ich möchte mir einen goldenen Ring

anschauen.

Me gustaría  ver un anillo de oro.

Ich möchte mir einen Trauring anschauen.

Me gustaría  ver un anillo de boda.

Haben Sie goldene Ohrringe?

¬ŅTiene aretes de oro?

 

 

Ist das Handarbeit?

¬ŅEst√° hecho a mano?

 

 

 

Ist das Gold?

¬ŅEs de oro?

 

 

Gibt es daf√ľr ein Zertifikat?

¬ŅTiene certificado?

 

Könnten Sie bitte die Batterie in meiner

Uhr wechseln? ¬ŅPodr√≠a cambiarle la

batería al reloj?

REPARATUREN

Reparaciones

 

 

 

Können Sie das reparieren?

¬ŅPuede

arreglarlo?

Lohnt es, das zu reparieren?

¬ŅVale la¬†pena repararlo?

Es funktioniert nicht gut.

No funciona bien.

Machen Sie nur das Nötigste.

√önicamente haga lo esencial.

Wie lang wird die Reparatur dauern?

¬ŅCu√°nto tardar√° en repararlo?

Haben Sie eine Batterie hierf√ľr?

¬ŅTiene

una batería para esto?

Was wird es kosten? ¬ŅCu√°nto costar√°?

W√ĄSCHEREI-CHEMISCHE

REINIGUNG

Wo ist die nächste Wäscherei?

¬ŅD√≥nde est√° el servicio de lavander√≠a m√°s cercano?

Wo ist der nächste Waschsalon?

¬ŅD√≥nde est√° la lavander√≠a m√°s cercana?

Wo ist die n√§chste chemische Reinigung? ¬ŅD√≥nde est√° la tintorer√≠a m√°s cercana?

Ich möchte das waschen lassen.

Necesito que se lave esto.

 

Ich möchte das chemisch reinigen lassen.

Necesito que se lave en seco esto.

Ich m√∂chte das b√ľgeln lassen.

Necesito que se planche esto.

Können Sie den Reißverschluss

reparieren?

¬ŅPuede arreglarle el cierre?

Das sind nicht meine Sachen.

Estas no

son mis cosas.

 

Wann kann ich meine Sachen zur√ľckhaben? ¬ŅCu√°ndo puedo recoger

mi ropa?

Wie funktioniert das? ¬ŅC√≥mo funciona

esto?

 

Selbstbedienungs-Waschsalon

lavandería

de autoservicio

 

waschen

lavar

trocknen

secar

 

Waschmaschine

lavadora

Trockner

secadora

 

Weichsp√ľler

suavizante de telas

Bleichmittel

blanqueador

(Fl√ľssig-)Waschmittel detergente (l√≠quido)

M√ľnzen

monedas

 

weiße Wäsche

blancos

farbige Wäsche

de color

 

helle Wäsche

claros

dunkle Wäsche

oscuros

 

Feinwäsche

delicados

Getrennt waschen.

Lavar por separado.

Mit ähnlichen Farben waschen.

Lavar con

colores similares.

 

Auf links waschen.

Lavar por el revés.

Nicht b√ľgeln.

No planchar.

 

Nicht bleichen.

No usar blanqueador.

Nicht chemisch reinigen. No lavar en seco.

 

Nur Handwäsche

Lavar a mano

√ļnicamente

Nur trocken reinigen Limpiar en seco

CAMPING

 

 

 

Gibt es in der Nähe einen Campingplatz?

¬ŅHay alg√ļn lugar para acampar cerca de

aquí?

Können wir hier draußen zelten?

¬ŅPodemos acampar aqu√≠?

 

Haben Sie Platz f√ľr ein Zelt?

¬ŅTiene espacio para una tienda?

Was kostet ein Tag? ¬ŅCu√°nto cobra por d√≠a?

 

 

Was kostet es pro Zelt? ¬ŅCu√°nto cobra

por tienda?

 

Was kostet es pro Wohnwagen?

¬ŅCu√°nto cobra por remolque?

Was kostet es pro Auto? ¬ŅCu√°nto cobra por un auto?

 

Gibt es M√ľlltonnen auf dem Campingplatz? ¬ŅTiene botes de basura

en este lugar?

Gibt es Duschen auf dem Campingplatz?

¬ŅTiene duchas en este lugar?

Wo kann ich Trinkwasser bekommen?

¬ŅD√≥nde puedo conseguir agua potable?

Ist die Stadt weit weg von hier?

¬ŅEst√° lejos de aqu√≠ el pueblo?

Ist Fischen erlaubt hier? ¬ŅSe permite pescar aqu√≠?

 

 

Ist Jagen erlaubt hier? ¬ŅSe permite cazar aqu√≠?

 

 

 

Hier ist es zu voll.

Está muy lleno aquí.

 

 

 

Der Boden ist zu hart.

El suelo est√°

demasiado duro.

 

Der Boden ist zu uneben. El suelo est√°

demasiado irregular.

 

 

Streichhölzer cerillas

Holzkohle carbón

Butangas gas butano

Zeltstange poste para tienda

Hammer martillo

Zeltpflöcke estacas para tienda

Kerosinkocher estufa de keroseno

Schlafsack

bolsa de dormir

Zeltplatz terreno para campamento

Trinkwasser Agua potable

 

 

 

AM STRAND

En la playa

 

 

Kann ich dort Wasserski fahren?

¬ŅPuedo practicar esqu√≠ acu√°tico all√°?

Kann ich dort Segelfliegen gehen?

¬ŅPuedo practicar planeo all√°?

Kann ich dort surfen? ¬ŅPuedo practicar

sorfeo all√°?

 

Kann ich dort tauchen? ¬ŅPuedo practicar

buceo all√°?

 

Wo kann ich ein Surfbrett mieten?

¬ŅD√≥nde puedo rentar una tabla para sorfear?

Wo kann ich ein Motorboot mieten?

¬ŅD√≥nde puedo rentar una lancha de motor?

Wo kann ich Tauchausr√ľstung mieten?

¬ŅD√≥nde puedo rentar un equipo de buceo?

Wo kann ich eine Sonnenbank mieten?

¬ŅD√≥nde puedo rentar una cama solar?

Wo kann ich einen Schirm mieten?

¬ŅD√≥nde puedo rentar una sombrilla?

Wo ist das n√§chste Mietb√ľro?

¬ŅD√≥nde est√° la oficina para renta m√°s cercana?

Wo ist das nächste Diving- Zentrum?

¬ŅD√≥nde est√° el centro de buceo m√°s cercano?

Wo ist der nächste Aquapark?

¬ŅD√≥nde est√° el parque acu√°tico m√°s cercano?

Was kostet es, ein Surfbrett zu mieten?

¬ŅCu√°nto cuesta rentar una tabla para sorfear?

Ist es nötig, eine Kaution zu hinterlegen?

¬ŅEs necesario hacer un dep√≥sito?

Wann muss ich das Boot zur√ľckbringen?

¬ŅCu√°ndo tengo que traer de regreso el barco?

Ist das Boot gegen Notfälle versichert?

¬ŅEst√° asegurado el barco en caso de emergencia?

Gibt es hier Riffe oder starke Strömungen?

¬ŅHay arrecifes o fuertes

corrientes aquí?

Kann ich einen Taucheranzug und

Tauchausr√ľstung mieten?

 

 

¬ŅPuedo

rentar un traje y equipo de buceo?

 

Wie lange hält die Sauerstoffflasche?

¬ŅQu√© tan grande es la reserva de ox√≠geno?

Wo kann ich einen Trainer finden?

¬ŅD√≥nde puedo encontrar un instructor?

Wie tief kann ich mit diesem Taucheranzug tauchen?

 

 

¬ŅQu√© tan profundo puedo bucear con este traje

isotérmico?

 

 

Wie tief ist es hier?

¬ŅCu√°l es la profundidad aqu√≠?

 

Gibt es hier Unterwasserströmungen?

¬ŅHay corrientes bajo el agua?

Wie komme ich von hier zur K√ľste?

¬ŅC√≥mo puedo llegar desde aqu√≠ a la playa?

Ist der Strand steinig oder sandig?

¬ŅEs la

playa guijarrosa o arenosa?

Ist es nicht gefährlich, hier zu schwimmen?

¬ŅEs seguro nadar aqu√≠?

 

Gibt es ein Freibad in der Nähe?

¬ŅHay piscina exterior cerca de aqu√≠?

Haben Sie hier ein Fitnesszentrum?

¬ŅTiene gimnasio aqu√≠?

 

 

APOTHEKE

Farmacia

 

 

 

Wo ist die nächste Nachtapotheke?

¬ŅD√≥nde est√° la farmacia de turno m√°s cercana?

Wann öffnet die Apotheke?

¬ŅA qu√© hora

abre la farmacia?

Wann schließt die Apotheke?

¬ŅA qu√© hora

cierra la farmacia?

Können Sie ein Medikament nach diesem

Rezept vorbereiten?

¬ŅMe puede preparar

esta receta?

Soll ich warten?

¬ŅEspero?

 

 

 

Ich komme wieder und hole es ab.

Regresaré por él.

 

 

Brauche ich daf√ľr ein Rezept?

¬ŅNecesito una receta para esto?

Kann ich etwas gegen Husten bekommen?

¬ŅMe puede dar algo para la tos?

Kann ich etwas gegen einen Sonnenbrand bekommen? ¬ŅMe puede

dar algo para las quemaduras de sol?

Kann ich etwas gegen Durchfall bekommen? ¬ŅMe puede dar algo para la diarrea?

Kann ich etwas gegen einen Kater bekommen? ¬ŅMe puede dar algo para la resaca?

 

Kann ich etwas gegen

Magenverstimmung bekommen? ¬ŅMe

puede dar algo para el dolor de estómago?

Kann ich etwas gegen Halsschmerzen

bekommen? ¬ŅMe puede dar algo para el

dolor de garganta?

Kann ich etwas gegen Reisekrankheit

bekommen?

¬ŅMe puede dar algo para el mareo?

Kann ich etwas gegen Insektenstiche

bekommen? ¬ŅMe puede dar algo para las

picaduras de insectos?

Kann ich etwas gegen Erk√§ltung bekommen? ¬ŅMe puede dar algo para la gripe?

Kann ich etwas gegen Heuschnupfen

bekommen? ¬ŅMe puede dar algo para la

fiebre del heno?

Wie oft soll ich die Medizin einnehmen?

¬ŅCon qu√© frecuencia debo tomar la medicina?

Wie soll ich diese Medizin einnehmen?

¬ŅC√≥mo debo tomar esta

medicina?

 

Auf leeren Magen?

¬ŅEn ayunas?

 

 

Nach dem Essen? ¬ŅDespu√©s de la comida?

 

 

 

Vor dem Essen?

¬ŅAntes de la comida?

 

 

 

Mit dem Essen?

¬ŅCon la comida?

 

 

Ist es f√ľr Kinder geeignet?

¬ŅEs apropiada

para ni√Īos?

Hat dieses Medikament irgendwelche

Nebenwirkungen?

 

 

¬ŅHay alg√ļn efecto

secundario asociado con esta droga?

 

Ich hätte gerne eine Flasche Aspirin.

Me gustaría  un frasco de aspirinas.

Bitte geben Sie mir etwas Aspirin.

¬ŅMe puede dar una aspirina?

Bitte geben Sie mir eine antiseptische Creme.

¬ŅMe puede dar una crema

antiséptica?

 

Bitte geben Sie mir ein

Insektenschutzmittel. ¬ŅMe puede dar un

repelente de insectos?

Bitte geben Sie mir Kondome. ¬ŅMe puede

dar unos condones?

 

Bitte geben Sie mir Zahnpasta.

¬ŅMe puede dar una pasta de dientes?

Bitte geben Sie mir Taschent√ľcher.

¬ŅMe puede dar unos pa√Īuelos desechables?

 

SYMPTOME

 

 

 

Ich f√ľhle mich unwohl. No me siento bien.

 

 

Ich habe Halsschmerzen. Me duele mi garganta.

 

 

Ich habe Schmerzen in der Brust.

Me duele mi pecho.

 

Ich habe Schmerzen in der Seite.

Me duele mi costado.

 

Ich habe Schmerzen in meinem Arm.

Me duele mi brazo.

 

 

Mir ist schwindlig.

Tengo vértigos.

 

 

 

Ich bin schwach.

Estoy debil

 

 

 

Mir ist schlecht.

Me siento mareado.

 

 

 

Ich habe Fieber.

Tengo fiebre.

 

 

 

 

Ich habe Kopfschmerzen. Tengo dolor de cabeza.

 

Ich habe R√ľckenschmerzen.

Tengo dolor de espalda.

 

 

 

Ich habe Zahnschmerzen. Tengo dolor de muela.

 

Ich habe Bauchschmerzen.

Tengo dolor

de estómago.

Ich f√ľhle mich etwas besser.

Me siento un poco mejor.

 

Ich habe einen Bruch. Tengo una fractura.

 

 

Ich habe eine Zerrung. Tengo una

torcedura.

 

Ich habe eine Blase. Tengo una ampolla.

 

 

Ich habe eine Wunde. Tengo una herida.

 

 

Ich habe eine Prellung. Tengo un moretón.

 

 

Ich habe eine Beule. Tengo un chichón.

 

 

Ich habe eine Verbrennung.

Tengo una

quemadura.

Ich habe eine Schnittwunde.

Tengo una

cortada.

Ich habe einen Kratzer. Tengo un raspón.

 

 

 

Ich habe eine Schwellung.

Tengo

hinchazón.

 

Ich habe Hautausschlag.

Tengo salpullido.

 

 

 

Ich habe Asthma.

Tengo asma.

 

 

 

 

Ich habe Verstopfung.

Estoy tapado.

 

 

Ich habe Hämorrhoiden.

Tengo hemorroides.

 

 

Ich habe Sch√ľttelfrost. Tengo resfriado.

 

 

 

 

Ich habe eine Bronchitis. Tengo bronquitis.

 

 

Ich habe Durchfall. Tengo diarrea.

 

 

Ich habe eine Lebensmittelvergiftung.

Tengo envenenamiento por comida.

Ich habe eine Lungenentz√ľndung. Tengo

neumonía.

 

 

Ich habe Grippe.

Tengo gripe.

 

 

 

Ich habe hohen Blutdruck.

Tengo presión

arterial alta.

Ich kriege oft Kopfschmerzen.

Tengo constantes dolores de cabeza.

Es ist ein scharfer Schmerz.

Es un dolor agudo.

 

Es ist ein stumpfer Schmerz.

 

Es un dolor

sordo.

 

Es tut ständig weh.

Duele constantemente.

 

Es tut nur hin und wieder weh.

Sólo duele de vez en cuando.

Nachts tut es mehr weh. Duele m√°s en la

noche.

 

 

Ich habe Schnupfen. Tengo la nariz que

moquea.

 

Ich habe eine verstopfte Nase.

Tengo la nariz congestionada.

Ich habe eine Magenverstimmung. Tengo

dolor de estómago.

Meine Lymphknoten sind geschwollen.

Mis nudos linf√°ticos est√°n hinchados.

Ich habe mir den Arm verrenkt.

Me disloqué mi brazo.

 

 

Ich habe mir das Bein verrenkt.

Me disloqué mi pierna.

 

Ich habe mir den Finger verrenkt.

Me disloqué mi dedo.

 

 

Ich habe mir die Zehe verrenkt.

Me disloqué mi dedo del pié.

Ich habe mir den Arm gebrochen.

Me fracturé mi brazo.

 

Ich habe mir das Bein gebrochen.

Me fracturé mi pierna.

 

Ich habe mir den Finger gebrochen.

Me fracturé mi dedo.

 

Ich habe mir die Zehe gebrochen.

Me fracturé mi dedo del pié.

Ich habe mir mein Knie gestoßen.

Me di un golpe en mi rodilla.

Ich habe mir meine Schulter gestoßen.

Me di un golpe en mi hombro.

Ich habe mir meinen Arm gestoßen.

Me di un golpe en mi brazo.

Ich habe mir meine Hand gestoßen.

Me di un golpe en mi mano.

Ich habe mir meinen Kopf gestoßen.

Me di un golpe en mi cabeza.

Ich habe mir den Fuß verstaucht.

Tengo un esguince en mi tobillo.

Ich habe mir den Fuß verrenkt.

Tengo una torcedura en mi tobillo.

Ich habe einen schlimmen Fall von

Fußpilz.

Tengo un caso de pie de atleta.

Ich habe ein Herzproblem.

Tengo un

problema en el corazón.

Mir ist etwas ins Auge gekommen.

Tengo

algo en mi ojo.

Ich leide an Schlaflosigkeit.

Sufro de insomnio.

 

Ich verliere ständig am Gewicht.

Pierdo peso constantemente.

 

 

Ich bin seekrank.

Tengo mareo.

 

 

 

Ich bin reisekrank.

Tengo mareo.

 

 

 

Ich bin Diabetiker.

Soy diabético.

 

 

 

Ich wurde gebissen.

Fui mordido.

 

 

Schmerz dolor

Erkältung frío

Husten tos

Halsschmerzen

dolor de garganta

Schwindel mareo

Grippe gripe

Zerrung torcedura

Blase ampolla

Wunde herida

Prellung moretón

Beule chichón

Verbrennung quemadura

Schnittwunde cortada

Kratzer raspón

Schwellung hinchazón

Hautausschlag salpullido

Insektenstich

picadura de insecto

Genickstarre tortícolis

Unterleibsschmerzen dolores abdominales

Menstruationskrämpfe calambres

periódicos

Kopfschmerzen

dolor de cabeza

Migr√§ne migra√Īa

 

 

 

ARZTBESUCH

En el Médico

 

Ich möchte einen Arzt sprechen.

Me gustaría  ver al doctor.

Ich möchte einen Termin ausmachen.

Me gustaría  hacer una cita.

Ich brauche eine medizinische Beratung.

Necesito una consulta médica.

Wann sind die Sprechzeiten?

¬ŅCu√°l es el

horario de consulta?

Wo ist der nächste Augenarzt?

¬ŅD√≥nde est√° el oculista m√°s cercano?

Wo ist der nächste Hals-Spezialist?

¬ŅD√≥nde est√° el especialista de garganta

m√°s cercano?

Wo ist der n√§chste Ohrenarzt? ¬ŅD√≥nde

está el especialista de oído más cercano?

 

 

Ist es ansteckend?

¬ŅEs contagioso?

 

 

Ist es gefährlich?

¬ŅEs peligroso?

 

 

Können Sie mir etwas Schmerzstillendes

geben?

¬ŅPuede darme algo para el dolor?

Meine Blutgruppe ist 0 positiv.

Mi tipo de

sangre es 0 positivo.

Meine Blutgruppe ist A positiv.

Mi tipo de

sangre es A positivo.

Meine Blutgruppe ist B positiv.

Mi tipo de

sangre es B positivo.

Meine Blutgruppe ist AB positiv.

 

Mi tipo

de sangre es AB positivo.

Meine Blutgruppe ist 0 negativ.

Mi tipo de sangre es 0 negativo.

Meine Blutgruppe ist A negativ.

Mi tipo

de sangre es A negativo.

Meine Blutgruppe ist B negativ.

Mi tipo de sangre es B negativo.

Meine Blutgruppe ist AB negativ.

Mi tipo de sangre es AB negativo.

Wie hoch ist meine Temperatur?

¬ŅCu√°l es mi temperatura?

 

 

Wie lange wird es dauern, bis ich wieder

gesund bin?

¬ŅEn cu√°nto tiempo me voy a recuperar?

Kann ich meine Reise fortsetzen?

¬ŅPuedo continuar mi viaje?

K√∂nnen Sie bitte meine Familie informieren? ¬ŅPuede avisarle a mi

familia, por favor?

 

 

Ich bin kurzsichtig.

Soy corto de vista.

 

Ich nehme diese Medizin. Estoy tomando esta medicina.

 

 

Ich bin auf Diät.

Estoy a dieta.

 

 

Ich habe einmal meine Regel nicht bekommen.

No he tenido mi período.

 

 

 

Ich bin schwanger.

Estoy embarazada.

 

Darf ich schon aus dem Bett aufstehen?

¬ŅPuedo dejar la cama?

 

 

K√∂nnten Sie mir bitte ein Rezept f√ľr ein

Beruhigungsmittel ausschreiben?

¬ŅMe puede dar una receta para un

tranquilizante?

 

Wo ist der R√∂ntgenraum? ¬ŅD√≥nde est√° el

√°rea de rayos-X?

 

Ich muss mich röntgen lassen.

Necesito

que me tomen unos rayos-X.

Wie viel wird dieser Test kosten?

¬ŅCu√°nto cuesta esta prueba?

 

Termin cita

Untersuchung examen/revisión médica

Rezept receta médica

Behandlung tratamiento

Analyse an√°lisis

Röntgen rayos-X

ärztliche Untersuchung examen físico

Krankenschwester enfermera

Verdauungsstörung indigestión

Infektion infección

√úbelkeit n√°usea

Harnwegsinfektion infección urinaria

Geschlechtskrankheit enfermedad venérea

Asthma asma

Bronchitis bronquitis

Allergie alergia

Herzkrankheit enfermedad del corazón

Spanisch f√ľr den Urlaub: die wichtigsten Vokabeln f√ľr Ihre Reise


ZAHNARZT

Dentista

Ich muss einen Zahnarzt besuchen.

Necesito ver un dentista.

Wo ist die nächste Zahnklinik?

¬ŅD√≥nde est√° la cl√≠nica dental m√°s cercana?

Mir ist eine F√ľllung rausgefallen.

He perdido una calza.

 

Es tut beim Kauen weh. Me duele cuando

mastico.

 

Mir ist ein Zahn rausgefallen.

Se me cayó

un diente.

Mein Zahnfleisch tut weh.

Me duelen las encías.

 

K√∂nnen Sie meine Zahnprothese reparieren? ¬ŅMe puede arreglar mi

dentadura postiza?

Machen Sie bitte ein Krone f√ľr diesen Zahn. Por favor, p√≥ngame una corona en este diente.

Ist es nötig, diesen Zahn zu ziehen?

¬ŅEs necesario extraerlo?

 

Bitte ziehen Sie ihn nicht. No la extraiga.

 

 

Machen Sie bitte etwas gegen die Schmerzen. Por favor, haga algo para

este dolor.

 

UNF√ĄLLE-ERSTE HILFE

Primeros Auxilios en un accidente

Bitte rufen Sie einen Arzt.

Por favor, llame

a un doctor.

Bitte rufen Sie einen Krankenwagen.

Por favor, llame una ambulancia.

Bringen Sie mich in ein Krankenhaus!

¡Lléveme a un hospital!

 

 

Er ist bewusstlos.

√Čl est√° inconsciente.

 

 

 

Sie ist bewusstlos.

Ella est√° inconsciente.

 

 

 

Er ist schwer verletzt.

√Čl est√° seriamente

herido.

 

 

 

Sie ist schwer verletzt. Ella est√° seriamente herida.

 

 

Ich blute.

Estoy sangrando.

 

 

 

Er blutet.

√Čl est√° sangrando.

 

 

 

Sie blutet.

Ella est√° sangrando.

 

 

Ich wurde von einem Auto angefahren.

Me ha tocado/atropellado un carro.

Ich habe viel Blut verloren.

He perdido

mucha sangre.

Ich bin √ľber die Stufen gestolpert.

Me he tropezado en los escalones.

Ich bin die Treppe heruntergefallen.

Me he caído de las escaleras.

Muss ich im Krankenhaus bleiben?

¬ŅTengo que permanecer en el hospital?

 

Hier ist meine

Kranken -versicherungskarte.

 

 

Aquí está

mi póliza de seguro médico.

 

Muss ich operiert werden?

¬ŅNecesito una

operación?

Brauche ich eine Lokalbetäubung?

¬ŅNecesitar√© anestesia local?

Ich bin allergisch gegen Penizillin.

Soy alérgico a la penicilina.

Ich bin allergisch gegen Antibiotika.

Soy alérgico a los antibióticos.

Ich habe eine Reaktion auf Novocain.

Tengo reacción a la novocaína.

Ich bin gegen keine Medikamente

allergisch.

No soy alérgico a ninguna droga.

Ich habe diese Pillen genommen. Tomé

estas píldoras.

Ich bin Allergiker. Soy alérgico.

Ich bin Epileptiker. Soy epiléptico.

Ich bin behindert. Soy discapacitado.

Verfallsdatum Fecha de expiración

Nur f√ľr √§u√üere Anwendung Para uso

externo √ļnicamente

Nicht f√ľr innere Anwendung No para

tomarse internamente

rezeptpflichtig Requiere una prescripción

médica.

intravenös intravenosa

rektal rectal

oral oral

Teelöffel cucharadita

Dosierung dosis

Pille píldora

Tablette tableta

Dragée tableta recubierta

Brausetablette tabletas efervescentes

Pastille pastilla

Kapsel c√°psula

Ampulle ampolla

Tropfen gotas

Salbe linimento

Mixtur mixtura

Sirup jarabe

Zäpfchen supositorio

Puder polvo

Lösung solución

Suspension suspensión

Creme crema

Heilmittel remedio

Medikament droga

Schmerzmittel calmante para el dolor

Analgetikum analgésico

Beruhigungsmittel tranquilizante

Abf√ľhrmittel laxante

Sedativum sedante

Schlafmittel píldoras para dormir

Aspirin-Ersatz sustituto del aspirina

Hustentropfen gotas para la tos

Ohrtropfen gotas para el oído

Augentropfen gotas para los ojos

Desinfektionslösung solución esterilizante

Reinigungslösung solución limpiadora

Einweichlösung solución para remojar

Anti-Allergie-Tabletten píldoras antialérgicas

Asthma-Spray spray anti-asma

Einlauf clíster

Thermometer termómetro

Rollbinden vendajes en rollo

Heftpflaster esparadrapo

Feuchtigkeitscreme crema humectante

Handcreme crema para manos

Lippensalbe/Lippenbalsam pomada/

ung√ľento para labios

Deodorant desodorante

Zahnseide hilo dental

Zahnb√ľrste cepillo dental

Sonnencreme/Sonnenlotion crema/loción

bronceadora

AfterSun-Lotion loción para después de

tomar el sol

Sonnenblocker bloqueador solar

Lichtschutzfaktor factor (SPF)

Rasierklingen hojas de rasurar

Aftershave aftershave

Toilettenpapier papel higiénico

Seife jabón

Damenbinden servilletas sanitarias

Tampons tampones

Kamm peine

Haarsp√ľlung acondicionador

Schaumfestiger mousse

Haarspray spray para el pelo

Shampoo champ√ļ

Babynahrung alimento para bebé

Windeln pa√Īales

 

14.1. FRIS√ĖRSALON

Salón de Belleza

Ich möchte einen Termin zum

Haareschneiden ausmachen. Me gustaría

hacer una cita para un corte de pelo.

Wie lange werde ich warten m√ľssen?

¬ŅCu√°nto tiempo tengo que esperar?

Wo kann ich mich f√ľr eine Weile

hinsetzen? ¬ŅD√≥nde me puedo sentar

mientras tanto?

Bitte schneiden und föhnen Sie mein

Haar. Por favor, corte y seque mi cabello.

Bitte waschen Sie mein Haar und stylen

Sie es. Por favor, champ√ļ y peinado a la

moda.

Ich möchte einen Haarschnitt. Me gustaría

un corte de pelo.

Ich möchte eine Frisur. Me gustaría  un

peinado.

Ich möchte eine Haarwäsche. Me gustaría  un

champ√ļ.

Ich möchte eine Gesichtspflege. Me gustaría

un facial.

Ich möchte eine Wachsepilation. Me gustaría

una depilación con cera.

Ich möchte meine Haare schneiden

lassen. Me gustaría  mi pelo cortado.

Ich möchte meine Haare wellen lassen.

Me gustaría  mi pelo con permanente.

Ich möchte meine Haare färben lassen.

Me gustar√≠a¬† mi pelo te√Īido.

Bitte schneiden Sie es kurz. Córtelo

corto, por favor.

Bitte nur ein bisschen zurechtschneiden.

Sólo un recorte, por favor.

Schneiden Sie nur ein wenig die Spitzen.

Sólo las puntas, por favor.

Bitte schneiden Sie meinen Bart zurecht.

Por favor, recorte mi barba.

Bitte schneiden Sie meinen Schnurrbart

zurecht. Por favor, recorte mi bigote.

Nicht zu kurz. No muy corto.

Bitte eine leichte Dauerwelle. Un

permanente ligero, por favor.

Bitte föhnen Sie mein Haar. Por favor,

seque mi pelo.

Bitte verwenden Sie Schaumfestiger. Por

favor, use mousse.

Ich möchte einen kurzen Haarschnitt.

Me gustaría  un corte corto.

Bitte locken Sie die Enden nach innen.

Por favor, enchine las puntas hacia

adentro.

Bitte locken Sie die Enden nach außen.

Por favor, enchine las puntas hacia fuera.

Bitte machen Sie mir einen Scheitel in

der Mitte. Por favor, haga la raya en

medio.

Bitte machen Sie mir einen Scheitel auf

der rechten Seite. Por favor, haga la raya

de lado derecho.

Bitte fixieren Sie die Frisur mit

Haarspray. Por favor, fije el peinado con

spray.

Bitte ohne Haarspray. Sin spray, por favor.

Ich möchte eine Kopfhautmassage bitte.

Me gustaría  un masaje de la piel de cabeza.

Frisörsalon peluquería

Schönheitssalon salón de belleza

Stylist estilista

Make-up maquillaje

Strähnchen luces

Locken chinos

Wellen ondas

Pony fleco

Färbung tinte

Spa spa

Haarpflege tratamiento acondicionador

Carving corte en capas

Nagelverl√§ngerung extensiones para u√Īas

14.3. SONSTIGES

Machen Sie Haarentfernungen? ¬ŅHace

depilaciones?

Ich möchte eine Hautbehandlung haben.

Quiero un tratamiento para la piel.

Bitte feilen Sie meine Nägel und bringen

Sie sie in Form. Me gustaría  que me limara

y diera forma a mis u√Īas.

klassische Manik√ľre manicure cl√°sico

Pedik√ľre pedicure

Nagelreparatur reparaci√≥n de u√Īas

Gesichtsbehandlung purificación/

limpieza

Epilation depilación

Maske mascarilla

Massage masaje

Peeling descamación

3.9. MIETE

Renta

Ich möchte eine Wohnung zum Mieten finden.

Quiero encontrar un departamento para rentar.

Ich möchte ein Haus zum Mieten finden.

Quiero encontrar una casa para rentar.

Wie hoch ist die Anzahlung?

¬ŅDe cu√°nto es el dep√≥sito?

Wie hoch ist die Monatsrate?

¬ŅDe cu√°nto es la renta mensual?

Wo k√∂nnen wir die Schl√ľssel abholen?

¬ŅD√≥nde recojo las llaves?

Wo ist der Stromzähler?

¬ŅD√≥nde est√° el medidor de luz?

Wo ist der Boiler?

¬ŅD√≥nde est√° el calentador de agua?

Gibt es Ersatzsicherungen?

¬ŅHay fusibles de repuesto?

Wie funktioniert der Herd?

¬ŅC√≥mo funciona la estufa?

Wie funktioniert der Wasserkocher?

¬ŅC√≥mo funciona el calentador de agua?

Der Wasserkessel funktioniert nicht.

La tetera no funciona.

Der Boiler funktioniert nicht.

El calentador no funciona.

Der Gefrierschrank funktioniert nicht.

El congelador no funciona.

Die Waschmaschine funktioniert nicht.

La lavadora no funciona.

Herd

estufa

Bratpfanne

Sartén

Teller

platos

Ofen

horno

Decken

mantas

Tisch

mesa

St√ľhle

sillas

 

4.8. IN DER AUTOWERKSTATT

En la gasolinera

Tanken Sie es bitte voll.

Llénelo, por favor.

Ich brauche Unverbleit.

Necesito sin plomo.

Ich brauche Normal.

Necesito regular.

Ich brauche Super.

Necesito s√ļper.

Ich brauche Diesel.

Necesito diesel.

F√ľhren Sie Reparaturen durch?

¬ŅHace reparaciones?

K√∂nnen Sie es f√ľr mich √ľberpr√ľfen?

¬ŅPuede revisarlo?

√úberpr√ľfen Sie bitte das √Ėl.

Revise el aceite, por favor.

√úberpr√ľfen Sie bitte die Luft in den Reifen.

Revise el aire de las llantas, por favor

√úberpr√ľfen Sie bitte die Bremsen.

Revise los frenos, por favor.

Ich m√∂chte √Ėl wechseln lassen, bitte.

Quiero cambiar el aceite, por favor.

Ich brauche eine neue Batterie.

Necesito una batería nueva.

Ich brauche neue Z√ľndkerzen.

Necesito bujías nuevas.

Ich brauche einen neuen Keilriemen.

Necesito una correa nueva para el ventilador.

Frostschutzmittel

anticongelante

automatisch

autom√°tico

Abgas

exhausto

Nummernschild

placa

Benzin

gasolina

4.10. DEFEKTE

Defectos

Der Motor startet nicht.

El motor no enciende.

Der Motor wird sehr heiß.

El motor se calienta mucho.

Es ist laut.

Hace mucho ruido.

Irgendwas macht ein Geräusch.

Algo est√° haciendo ruido.

Ich habe einen platten Reifen.

Tengo una llanta ponchada.

Es ist etwas mit dem √Ėldruck nicht in Ordnung.

Hay algo malo con la presión del aceite.

Es ist etwas mit dem elektrischen System nicht in Ordnung.

Hay algo malo con el sistema eléctrico.

Es ist etwas mit dem Keilriemen nicht in Ordnung.

Hay algo malo con la correa del ventilador.

Es ist etwas mit der Gangschaltung nicht in Ordnung.

Hay algo malo con la palanca de cambio de velocidades.

Es ist etwas mit der Z√ľndung nicht in Ordnung.

Hay algo malo con el encendido.

Es ist etwas mit dem Starter nicht in Ordnung.

Hay algo malo con el motor de arranque.

Es ist etwas mit dem Getriebe nicht in Ordnung.

Hay algo malo con la transmisión.

Die Scheinwerfer funktionieren nicht.

Las luces delanteras no funcionan.

Die Batterie ist leer.

La batería está muerta.

Haben Sie Ersatzteile?

¬ŅTiene refacciones?

Wir haben kein Benzin mehr.

Se nos terminó la gasolina.

Ich haben meine Schl√ľssel im Auto

eingeschlossen.

Dejé las llaves dentro del auto.

Das Auto ist kaputt gegangen. Bitte schicken Sie jemanden her.

El auto se descompuso. Por favor, envíe a alguien por él.

Können Sie einen Mechaniker schicken?

¬ŅMe puede enviar un mec√°nico?

Können Sie ein Abschleppfahrzeug schicken?

¬ŅMe puede enviar un carro de remolque?

Können Sie das Auto reparieren?

¬ŅPuede reparar el auto?

Wie lange wird es dauern, das Auto zu reparieren?

¬ŅCu√°nto tardar√° en reparar el auto?

Werden die Reparaturkosten durch meine Versicherung gedeckt?

¬ŅEst√°n las reparaciones cubiertas por mi seguro?

Geben Sie mir eine aufgeschl√ľsselte Rechnung?

¬ŅMe da una factura detallada?

Rufen Sie mich an, wenn das Auto fertig ist?

¬ŅMe llama cuando el auto est√© listo?

Können Sie mir einen Wagenheber leihen?

¬ŅMe puede prestar un gato?

Bremsen

frenos

Stoßstange

parachoques

Kotfl√ľgel

defensa

Motorhaube

cubierta

Kofferraum

cajuela

Ersatzrad

llanta de refacción

Lenkrad

volante

Windschutzscheibe

parabrisas

Scheibenwischer

limpia parabrisas

Bremspedal

pedal de freno

Gaspedal

pedal de gasolina

Gangschaltung

palanca de velocidades

Handbremse

freno de mano

Blinker

direccionales

Scheinwerfer

luz delantera

R√ľcklicht

luz trasera

Z√ľndung

encendido

Sicherheitsgurt

cinturón de seguridad

Blinklicht

se√Īal de vuelta

Seitenspiegel

espejo

lateral

R√ľckspiegel

espejo retrovisor

4.12. UNF√ĄLLE

Accidente

Es hat ein Unfall stattgefunden.

Hubo un accidente.

Es hat eine Panne stattgefunden.

Hubo una avería.

Es hat ein Einbruch stattgefunden.

Hubo un robo.

Rufen Sie einen Arzt.

Llame a un doctor.

Rufen Sie die Feuerwehr.

Llame a los bomberos.

Rufen Sie die Polizei.

Llame a la policía.

Es sind Leute verletzt.

Hay gente herida.

Ich denke, es war Ihre Schuld.

Creo que fue su culpa.

Er ist mir reingefahren.

√Čl choc√≥ contra m√≠.

Ich hatte Vorfahrt.

Tenía el paso.

Ich brauche einen Dolmetscher.

Quiero un intérprete.

Können wir die Sache unter uns klären?

¬ŅNos podemos arreglar nosotros?

Ich bin Ausländer. Hier ist meine Fahrerlaubnis.

Soy extranjero. Aquí está mi licencia de conducir.

Kann ich eine Kopie des Unfallberichts erhalten?

¬ŅMe puede dar una copia del reporte del accidente?

15.1. POLIZEIBEISTSTAND

Hilfe! ¬°Auxilio!

Es ist dringend! ¬°Es una emergencia!

Bitte rufen Sie sofort die Polizei. Por

favor, llame a la policía inmediatamente.

Ich möchte einen Unfall melden. Quiero

reportar un accidente.

Ich möchte einen Angriff melden. Quiero

reportar un ataque.

Ich m√∂chte einen Raub√ľberfall melden.

Quiero reportar un atraco.

Ich möchte eine Vergewaltigung melden.

Quiero reportar una violación.

Ich wurde angegriffen. Me atacaron.

Ich wurde beraubt. Me robaron.

Bitte f√ľllen Sie eine Diebstahl-Anzeige

aus. Por favor, llene un reporte de robo.

Wo ist das n√§chste Polizeirevier? ¬ŅD√≥nde

está la delegación de policía más cercana?

Ich habe meinen Reisepass verloren.

Perdí mi pasaporte.

Ich habe meine Fahrkarte verloren. Perdí

mi boleto.

Ich habe mein Gepäck verloren. Perdí mi

equipaje.

Ich habe meine Handtasche verloren.

Perdí mi monedero.

Kann er neu ausgestellt werden? ¬ŅLo

puede reexpedir?

Mein Reisepass wurde gestohlen. Me

robaron mi pasaporte.

Meine Fahrkarte wurde gestohlen. Me

robaron mi boleto.

Mein Gepäck wurde gestohlen. Me

robaron mi equipaje.

Meine Handtasche wurde

gestohlen. Me robaron mi

monedero.

Mein Portemonnaie wurde gestohlen. Me

robaron mi cartera.

Meine Kamera wurde gestohlen. Me

robaron mi c√°mara.

Meine Armbanduhr wurde gestohlen. Me

robaron mi reloj.

Wo ist das Fundb√ľro? ¬ŅD√≥nde est√° lo

perdido y encontrado?

Ich muss die Botschaft anrufen. Necesito

llamar a la Embajada.

Ich muss meinen Anwalt anrufen.

Necesito llamar a mi abogado.

Ich muss meine Freunde anrufen.

Necesito llamar a mis amigos.

Ich muss meine Verwandten anrufen.

Necesito llamar a mis parientes.

Ich brauche einen Dolmetscher. Necesito

un intérprete.

 

 

2.11. F√ĄHRE-SCHIFF

barco

Wo ist der Kai?

¬ŅD√≥nde est√° el muelle?

Wo kann ich an Bord des Schiffes gehen?

¬ŅD√≥nde puedo abordar el barco?

Um wie viel Uhr fährt das Schiff ab?

¬ŅA qu√© hora zarpa el barco?

Um wie viel Uhr kommt das Schiff an?

¬ŅA qu√© hora desembarca el barco?

Könnten Sie mir bitte den Weg zu meiner Kabine zeigen?

¬ŅMe podr√≠a mostrar mi camarote?

Kein Zugang zu den Lastdecks

No hay acceso a la cubierta de autos

Rettungsboot

bote salvavidas

Rettungsweste

chaleco salvavidas

Kabine

camarote

Deck

cubierta

oberes Deck

cubierta alta

unteres Deck

cubierta baja

 

 

1.11. GEF√úHLE

Ich bin nicht sicher.

No estoy seguro.

Das ist wunderbar!

¬°Es maravilloso!

Das ist schrecklich!

¬°Es horrible!

Ich bin traurig.

Estoy triste.

Beruhigen Sie sich, alles wird gut.

C√°lmese, todo va a estar bien.

Das ist aber schade!

¡Qué lástima!

Was f√ľr eine √úberraschung!

¡Qué sorpresa!

Das reicht!

¬°Es suficiente!

Nat√ľrlich!

¬°Por supuesto!

 

1.12. SEGNEN

Bendecir

Herzliche Gl√ľckw√ľnsche!

¬°Felicidades!

Frohe Weihnachten!

¬°Feliz Navidad!

Die besten W√ľnsche f√ľr ein gl√ľckliches neues Jahr!

¬°Mis mejores deseos para el a√Īo nuevo!

Die besten W√ľnsche zum Geburtstag!

¬°Mis mejores deseos por su cumplea√Īos!

Frohe Ostern!

¬°Felices Pascuas!

Gute Reise!

¬°Buen viaje!

Schönen Tag noch!

¬°Que la pase bien!

Viel Gl√ľck!

¬°Buena suerte!

Lassen Sie uns wieder treffen!

¬°Reun√°monos nuevamente!

Guten Appetit!

¬°Buen provecho!

Zum Wohl!

¬°Salud!

 

1.13. ZEIT: la hora

Wie spät ist es?

¬ŅQu√© hora es?

in einer Stunde

en una hora

Von wann?

¬ŅDesde qu√© hora?

Bis wann?

¬ŅHasta qu√© hora?

Es ist fr√ľh.

Es temprano.

Es ist spät.

Es tarde.

Es ist rechtzeitig.

Es puntual.

Ist es schon spät?

¬ŅEs tarde?

Es ist Mittag.

Es medio día.

Es ist Mitternacht.

Es media noche.

Wie lange wird es dauern?

¬ŅCu√°nto tardar√°?

Ich fahre am Morgen ab.

Me voy por la ma√Īana.

Ich fahre am Abend ab.

Me voy por la noche.

Ich fahre am Nachmittag ab.

Me voy por la tarde.

Welcher Tag ist heute?

¬ŅQu√© d√≠a es hoy?

Welcher Tag ist morgen?

¬ŅQu√© d√≠a es ma√Īana?

 

1.15. WETTER

El tiempo

Wie ist das Wetter heute?

¬ŅC√≥mo est√° el clima hoy?

Das Wetter ist heute gut.

El clima hoy esta bueno.

Das Wetter ist heute schlecht.

El clima hoy es malo.

Heute ist es warm.

Hoy est√° templado.

Heute ist es kalt.

Hoy hace frío.

Was f√ľr ein sch√∂ner Tag.

Es un bonito día.

Es regnet.

Est√° lloviendo.

Es schneit.

Est√° nevando.

Schnee

nieve

Regen

lluvia

Sonne

sol

Nebel

niebla

Wind

viento

Gewitter

tormenta eléctrica

Sturm

tempestad

raues Wetter

clima severo

Hitze

calor

 

Spanisch f√ľr die¬† Ferien in Z√ľrich:

Wir bieten folgende Spanischkurse an:

F√ľr Anf√§nger

F√ľr den Beruf

Spanisch Unterricht 

Intensivkurs

Anfänger/innen

Fortgeschrittene

Intensivkurse

Kurs in Z√ľrich

F√ľr Firmen

Folgen Sie uns auf:

Facebook Spanisch online 

Youtube Spanish online

Twitter Spanisch Online

Rezension in Google Schreiben

Spanisch f√ľr den Urlaub.